Auktionhaus |
Antikvárium.hu Kft. |
Datum der Auktion
|
d-m-Y H:i |
Titel der Auktion |
Fair Partner ✔ Az Antikvarium.hu 2. Szezonzáró kamara aukciója | Utolsó tételek! Minden tétel 3 000 Ft-ról indul! |
Datum der Ausstattung |
Az aukción szereplő tételeket a webáruház IX. kerületi budapesti átadópontján július 15. és 23. között lehet megtekinteni. |
Erreichbarkeit der Auktion |
+36 70 400 6600 | aukcio@antikvarium.hu | https://www.antikvarium.hu |
Link der Auktion |
https://axioart.com/aukcio/2021-07-25/antikvarium-hu-kamaraaukcio |
131. Artikel
Kaposi József: Assisi Szent Ferencz virágoskertje
Budapest, 1913, Franklin-Társulat Magyar Irod. Intézet és Könyvnyomda kiadása (Franklin-Társulat Nyomdája), LXXII p. + 270 p. + [2] p. + 12 p.
Első kiadás. Assisi Szent Ferencz virágoskertje. - Fioretti - Olaszból fordította, bevezetéssel és jegyzetekkel ellátta: Kaposi József.
A címfedelet Hegedűs L. tervezte. Bevezetéssel, számozott lábjegyzetekkel, betűrendes névmutatóval, részletes tartalomjegyzékkel és kötetvégi könyvbírálatokkal kiegészített kiadás. A címlapon tollal beírt tulajdonosi névbeírás látható. A könyvet a Franklin-Társulat Nyomdája nyomtatta Budapesten.
Kiadói varrott papírkötésben lévő példány színes feliratos, fekete-fehér illusztrációval és bélyegzéssel ellátott, enyhén sérült címfedéllel, színes feliratos könyvgerinccel, néhol kissé foltos, részben felvágatlan, körbevágatlan belívekkel, hátlapon a nyomda feltüntetésével, hiánytalan állapotban.
A kötet fordítója, Kaposi József (Zalaapáti, 1863. február 25. – Budapest, 1922. november 7.) magyar katolikus áldozópap, hitoktató, irodalomtörténész. Középiskolát Budapesten végezte, a bölcseletet Esztergomban, a teológiát Bécsben tanulta. Károlyi Gyula gróf gyermekeinek oktatója volt, majd a Magyar Szemle" c. szépirodalmi hetilap szerkesztőjeként tevékenykedett, emellett fővárosi iskolában tanított. 1906-ban összes tisztségéről lemondott, elhagyta az egyházi rendet és nyugalomba vonult. Attól kezdve többnyire olasz irodalmi és művészettörténeti tanulmányokkal - főként Dantéval - foglalkozott, francia és olasz nyelvből fordított. 1919-től az Egyetemi Könyvtár munkatársa. Írásait a "Koszorú", az "Ország-Világ", a "Katholikus Szemle", a "Katholikus Egyházi Közlöny", a "Magyar Szemle", a "Katholikus Egyházi Közlöny" közölte."