2025. Oct. 11., Saturday
Online-Auktion

Mike and Partners Antique Book Shop
92. aukció online (könyv, kézirat, aprónyomtatvány)

28-06-2018 15:00 - 09-07-2018 18:00

 
294.
tétel

Haporthoni Forro Pal: Quintus Curtiusnak Az Nagy Sandornak macedonok kiralyanak viseltetet dolgairol irattatott historiaia mely most Deakbol Magyar nyelvre -- altal fordíttatot...

Haporthoni Forro Pal: Quintus Curtiusnak Az Nagy Sandornak macedonok kiralyanak viseltetet dolgairol irattatott historiaia mely most Deakbol Magyar nyelvre -- altal fordíttatot...

Quintus Curtiusnak Az Nagy Sandornak macedonok kiralyanak viseltetet dolgairol irattatott historiaia mely most Deakbol Magyar nyelvre -- altal fordíttatot... Debrecenben, 1619. Lipsiai (Rheda) Pál örökösi altal. 149-730 l....

Item ist Archive - Dieses Item ist nich verkäuflich

Katalog mit Ergebnisse!

Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
  • Fügen für meinen Katalog
  •  Schreibe einen Kommentar
  •  Nachricht für das Auktionshaus
  • Link an einen Freund
  • Druck
Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
Nachricht für das Auktionshaus

Wenn Sie nicht finden können einige Informationen des Artikels, können Sie das Auktionshaus direkt fragen.


Bitte einloggen oder Registrieren, wenn Sie um diesen Artikel an einen Freund senden wollen.

Eintritt   Registrierung

Ganz Beschreibung


Bitte einloggen oder Registrieren, die ganze Beschreibung der Artikel zu sehen!


empfohlene Artikel im Katalog

294. Artikel
Haporthoni Forro Pal: Quintus Curtiusnak Az Nagy Sandornak macedonok kiralyanak viseltetet dolgairol irattatott historiaia mely most Deakbol Magyar nyelvre -- altal fordíttatot...
Quintus Curtiusnak Az Nagy Sandornak macedonok kiralyanak viseltetet dolgairol irattatott historiaia mely most Deakbol Magyar nyelvre -- altal fordíttatot... Debrecenben, 1619. Lipsiai (Rheda) Pál örökösi altal. 149-730 l. Hiány: címlap + 20 lev + 1-148 l., 731-748 l. A 727-730 lapok csonkák. Modern félvászon-kötésben. A népszerű és fontos történet fordítása a magyar udvari kultúra megteremtésén fáradozó Bethlen Gábor parancsára és biztatására jött létre. A gondos filológiai munkával készült szöveget megjelenésétől máig az irodalomtörténet a magyar nyelvű humanista próza legkitűnőbb példájának tartja. Az irodalmi szempontokon kívül jelentőségét az adja, hogy benne Nagy Sándor alakja mint aktualizált példa, sugalmazott párhuzam jelenik meg. A fordítónak a margójegyzetekben önállóan megfogalmazott erkölcsi elvei révén a hazai fejedelemtükrök fontos darabjává vált. A szerzőt két évvel később a fejedelem udvari történetírójának nevezte ki. A nyomdász már dolgozott a könyv nyomtatásán, amikor 1619 nyarán, a kassai tűzvészben életét vesztette, a munkát idegen anyanyelvű legényei fejezték be. RMNy 1174. Nagyon ritka. Egyszer szerepeltl árverésen (Központi Antikvárium - 115/92. tétel 2010.)