2025. Oct. 03., Friday
Live-Auktion

Krisztina Antiquariat
50. könyv és papírrégiség aukció

07-11-2020 10:00 - 07-11-2020 13:25

 
230.
tétel

Endrődi Sándor (1850–1920) költő, író, tanár, a MTA levelező tagja, „Poesie” feliratú notesze, 19 versének autográf kéziratával.

Endrődi Sándor (1850–1920) költő, író, tanár, a MTA levelező tagja, „Poesie” feliratú notesze, 19 versének autográf kéziratával.

Tartalma: az első levél üres. A harmadik oldalon a füzet címe: „Elvirágzott kikelet / 1897 / Endrődi Sándor”. A következő lapokon, a zömmel cím nélküli versek kezdő sorai szerint: Szeresd a szépet igazán, (1 versszak) , Az a...

Item ist Archive - Dieses Item ist nich verkäuflich

Katalog mit Ergebnisse!

Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
  • Fügen für meinen Katalog
  •  Schreibe einen Kommentar
  •  Nachricht für das Auktionshaus
  • Link an einen Freund
  • Druck
Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
Nachricht für das Auktionshaus

Wenn Sie nicht finden können einige Informationen des Artikels, können Sie das Auktionshaus direkt fragen.


Bitte einloggen oder Registrieren, wenn Sie um diesen Artikel an einen Freund senden wollen.

Eintritt   Registrierung

Ganz Beschreibung


Bitte einloggen oder Registrieren, die ganze Beschreibung der Artikel zu sehen!


empfohlene Artikel im Katalog

230. Artikel
Endrődi Sándor (1850–1920) költő, író, tanár, a MTA levelező tagja, „Poesie” feliratú notesze, 19 versének autográf kéziratával.
Tartalma: az első levél üres. A harmadik oldalon a füzet címe: „Elvirágzott kikelet / 1897 / Endrődi Sándor”. A következő lapokon, a zömmel cím nélküli versek kezdő sorai szerint: Szeresd a szépet igazán, (1 versszak) , Az a tavasz..., (cím) Az a tavasz: elvirágzott! (2 vsz.) , Mondhatatlan vágy lobogtat, (2 vsz.) , Úgye jó itt a szabadban? (3 vsz.) , Suttognak a nefelejcsek, (3 vsz.) , Ott távol valahol, (2 vsz.) , Tele van a mező virággal, (1 vsz.) , De jó itten, jaj de jó itt, (2 vsz.) , Mért ne lennél herczegnő te, (4 vsz.) , Mit parancsolsz drága urnőm? (3 vsz.) , Azt hiszem, hogy a virágok, (2 vsz.) , Kocsikázunk. Körülöttünk, (3 vsz.) , Kalásztenger aranyából, (3 vsz.) , Végre egy utszéli csárda! (2 vsz.) , Sebes zápor kerekedik, (3 vsz.) , Álom száll a róna tájra, (3 vsz.) , Epilóg, (cím) Sok tavasz lesz még a földön (9 sor) , Önvád, (cím) Oh én szerelmem! édes asszony (9 vsz.). Alatta dátum: [1897] „dec. 15. Endrődi Sándor”. Az utolsó oldalon: Utóirat, (cím) Gyakran elszakítom lelkem a lelkedtől (2 vsz.). Alatta: „Budapest 898 jan. 25 Endrődi Sándor”. A versszakok, egy kivételével mind négysorosak. „Volt néhány esztendő Arany János halála és Ady Endre megjelenése között, amikor nem egy jó ízlésű, irodalmat szerető és olvasó ember Endrődi Sándort tartotta az akkor élő legjobb magyar költőnek. Még az olyan jelentékeny költőtársak is lelkesedéssel írtak róla, mint korábban Reviczky, később Kosztolányi. Gyors elfeledettsége, költői életművének kimaradása irodalmi köztudatunkból ugyanolyan érthetetlen és indokolhatatlan, mint Ábrányi Emilé. ... Irodalomtörténeti feladataink közé tartozik végre igazságot szolgáltatni emlékezetének, és méltó helyére helyezni költészetünkben.” 16 sztl. levél. Zsinórfűzéssel, kőnyomatos, aranyozott, dombornyomással díszített, poncolt papírborítóban. A hátsó borító belső felén Seefehlner J. L. pesti, Váci utcai papírkereskedésének reklámbélyegével. 17,6 cm. Jó állapotban.