2025. Oct. 10., Friday
Katalogpräsentation

Virág Judit Galerie und Auktionhaus
Frühlingsauktion

26-05-2008 18:00

 
214.
tétel

Bálint Endre (1914-1986): Allegro Barbaro, 1957-1962 között

Bálint Endre (1914-1986): Allegro Barbaro, 1957-1962 között

Olaj, vászon, 45,5x92 cm Jelzés nélkül PROVENIENCIA: -Paul Czitrom gyűjteményében, Párizs -Bródy Vera birtokában letétként, Párizs -özv. Bálint Endréné tulajdonában KIÁLLÍTVA: -Hongrois de Hongrie versus hongrois de France:...

Item ist Archive - Dieses Item ist nich verkäuflich

Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
  • Fügen für meinen Katalog
  •  Schreibe einen Kommentar
  •  Nachricht für das Auktionshaus
  • Link an einen Freund
  • Druck
Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
Nachricht für das Auktionshaus

Wenn Sie nicht finden können einige Informationen des Artikels, können Sie das Auktionshaus direkt fragen.


Bitte einloggen oder Registrieren, wenn Sie um diesen Artikel an einen Freund senden wollen.

Eintritt   Registrierung
214. Artikel
Bálint Endre (1914-1986): Allegro Barbaro, 1957-1962 között
Olaj, vászon, 45,5x92 cm
Jelzés nélkül

PROVENIENCIA:
-Paul Czitrom gyűjteményében, Párizs
-Bródy Vera birtokában letétként, Párizs
-özv. Bálint Endréné tulajdonában

KIÁLLÍTVA:
-Hongrois de Hongrie versus hongrois de France: Collection Szöllősi–Nagy–Nemes, Magyar Intézet, Párizs, 2003. szeptember 17. – október 13.

KIÁLLÍTVA ÉS REPRODUKÁLVA:
-Hungarian Art: The Twentieth Century Avantgarde, Indiana University Art Museum, Bloomington, Indiana, USA, 1972. június 30. – október 15. katalógus: 18.
-Artist hongrois en France 1920–2000: Autour de la collection Szöllősi–Nagy,Hotel

Bessonneau, Angers, Franciaország, 2002. április 12. – június 15.15. oldal
-Le pont–Híd: Válogatás a Szöllősi–Nagy–Nemes Gyűjteményből, Művészet–Malom, Szentendre, 2004. szeptember 10. – november 7. (a kiállítás CD-ROM katalógusában)

REPRODUKÁLVA:
-T.Sz.: Magyar művészek Franciaországban. Műértő. 2002. 06. 23.

„Aki dudás akar lenni …”

Bálint 1957-ben váltott útlevelet, hogy még ugyanebben az évben ötéves „magánszáműzetésbe” vonuljon Franciaországba. A teljes bizonytalanságba utazó művész mellé többször odaszegődött a szerencse, így párizsi egzisztenciája nagyobb megrázkódtatások nélkül, hamar stabilizálódott. Köszönhette ezt többek közt dr. Czitrom Pálnak, akivel Párizsban ismerkedett össze a művész. A magyar származású idegorvos – maga is műgyűjtő – korlátlan időre meghívta a Párizs környéki, Epinay sur Seine-ben található villájába, ahol egy, a tető alatt meghúzódó manzárdhelységben rendezhette be szobáját. A helység ferde tetejével leginkább egy koporsóra emlékeztette a festőt, akinek művészete furcsa mód épp itt, a magány aszketikus légkörében teljesedett ki igazán.
Ebben a kis szobában készült valamikor 1957 és 1962 között az Allegro Barbaro. A festményt Bálint már eredendően a szállásadó gyűjtőjének szánhatta, hisz egy 1972-es katalógus bejegyzése szerint a kép ekkor már az orvos tulajdonát képezte. Czitrom felesége azonban ki nem állhatta Bálint „őrült” képeit. Olyannyira nem, hogy férje halálát követően egyszerűen szanálni akarta azokat. A Bálint képeket végül Bródy Vera és Passuth Krisztina mentette meg az enyészettől, s segítségükkel jutottak vissza a festő özvegyéhez Budapestre is.


„Hogy kerül a csizma az asztalra”

Bálint franciaországi tartózkodása alatt készült alkotásainak egyik meghatározó alapélménye volt a honvágy. A család, a haza elvesztése nyomasztóan nehezedett a művészre, sokszor hetekig sem mozdult ki a szobájából, embert is alig látott. A magány és az otthontalanság kínzó érzete vezette piktúráját a népművészetben rejlő sajátos és egyedi formavilág csakis Bálintra jellemző lírai újraértelmezéséhez. Brüsszeli és párizsi kiállításai után, mint magyar Chagallt emlegette őt a francia sajtó. Egyedi, magyaros tematikáját dicsérték, mely sajátos montázs és az asszociációk szabad játékára épülő – kompozíciós technikájával az orosz származású festő mesés világához hasonló. Képei láttán a valóság és a képzelet határán billegő álomlét tárul a néző elé. „Furcsa helyzetbe kerültem – jegyzi meg egy párizsi előadásában 1962-ben – Magyarországon mindig is kitűntettek azzal a számomra akkor is túlzásnak ható jelzővel, hogy festészetem franciás. Ötödik éve élek távol a hazámtól és az enyéimtől, és ez idő alatt átalakultam magyar művésszé. Nem furcsa ez?”


Bálint és Bartók

Bálint festészete szoros párhuzamba állítható Bartók, valamint Kodály népdalgyűjtési technikájával. A feltárt népdalkincs modern zenébe történő átültetéséhez hasonlóan a népművészeti motívumok és a festészeti technikák terén egyaránt alkalmazott társításokkal, idézetekkel egyfajta újraaktualizálását végzi el a magyar népi forma- és motívumkincsnek. Képein titokzatos és belsőséges narratívába ágyazva egymás mellett élik különös életüket a szentendrei házak motívumai és oromzatdíszei, a törött küllőjű kocsikerekek, a kutyafigurák, a burnuszos asszony, a cilinderes férfi és a vörösen izzó petróleumlámpa.

Kaszás Gábor