2025. Sep. 28., Sunday
Katalogpräsentation

Studio Antikvárium
24. Bücherauktion

21-11-2008 17:00

 
319.
tétel

György Oszkár (1882–1944) költő, szerkesztő „Stefan Zweig: Jeremiás. (Drámai költemény. Vér Andor fordítása, – St. Zweig előszavával.)” című tanulmányának saját kézzel, tintával írt, a szöveg végén aláírt teljes kézirata.

György Oszkár (1882–1944) költő, szerkesztő „Stefan Zweig: Jeremiás. (Drámai költemény. Vér Andor fordítása, – St. Zweig előszavával.)” című tanulmányának saját kézzel, tintával írt, a szöveg végén aláírt teljes kézirata.

Kelt: [Székesfehérvár?], 1934. Három, egyenként 334x207 mm-es levél, három, tintával sűrűn beírt oldal. A Nyugat folyóirat számára készült írás teljes szövege, megjelent nyomtatásban a Nyugat 1934. évi 1. számának Figyelő...

Item ist Archive - Dieses Item ist nich verkäuflich

Katalog mit Ergebnisse!

Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
  • Fügen für meinen Katalog
  •  Schreibe einen Kommentar
  •  Nachricht für das Auktionshaus
  • Link an einen Freund
  • Druck
Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
Nachricht für das Auktionshaus

Wenn Sie nicht finden können einige Informationen des Artikels, können Sie das Auktionshaus direkt fragen.


Bitte einloggen oder Registrieren, wenn Sie um diesen Artikel an einen Freund senden wollen.

Eintritt   Registrierung

Ganz Beschreibung


Bitte einloggen oder Registrieren, die ganze Beschreibung der Artikel zu sehen!


empfohlene Artikel im Katalog

319. Artikel
György Oszkár (1882–1944) költő, szerkesztő „Stefan Zweig: Jeremiás. (Drámai költemény. Vér Andor fordítása, – St. Zweig előszavával.)” című tanulmányának saját kézzel, tintával írt, a szöveg végén aláírt teljes kézirata.
Kelt: [Székesfehérvár?], 1934. Három, egyenként 334x207 mm-es levél, három, tintával sűrűn beírt oldal. A Nyugat folyóirat számára készült írás teljes szövege, megjelent nyomtatásban a Nyugat 1934. évi 1. számának Figyelő rovatában, a 61. oldalon. Az eredeti kézirat szövege a Nyugat szerkesztője által jelentősen lerövidítve, a kéziraton ceruzával áthúzva a kihagyott szövegrészek. A kézirat első levelének felső margóján fekete ceruzával írt nyomdai utasítások. A meghúzott kézirat szövege megegyezik a Nyugatban megjelent írás szövegével. Példányunk a mű eredeti, a Nyugat számára átadott és a nyomtatásnál használt kézirata.