2025. Oct. 25., Saturday
Live-Auktion

Múzeum Antique Book Shop
Fair Partner ✔
38. árverés

27-05-2021 17:00 - 27-05-2021 19:27

 
4.
tétel

[BECKER, Rudolph Zacharias]: Szükségben segítő könyv. Német nyelvből magyarra fordítva, é’s Magyar orszaghoz alkalmaztatva Kömlei János által.

[BECKER, Rudolph Zacharias]: Szükségben segítő könyv. Német nyelvből magyarra fordítva, é’s Magyar orszaghoz alkalmaztatva Kömlei János által.

Pesten, 1790. Stáhel Jó’sef és Kilian. [4]+IX (helyesen XII)+518 p. Kétszínnyomású címlappal, 48 szövegközti, fametszetű illusztrációval. Első...

Item ist Archive - Dieses Item ist nich verkäuflich

Katalog mit Ergebnisse!

Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
  • Fügen für meinen Katalog
  •  Schreibe einen Kommentar
  •  Nachricht für das Auktionshaus
  • Link an einen Freund
  • Druck
Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
Nachricht für das Auktionshaus

Wenn Sie nicht finden können einige Informationen des Artikels, können Sie das Auktionshaus direkt fragen.


Bitte einloggen oder Registrieren, wenn Sie um diesen Artikel an einen Freund senden wollen.

Eintritt   Registrierung

Ganz Beschreibung


Bitte einloggen oder Registrieren, die ganze Beschreibung der Artikel zu sehen!


empfohlene Artikel im Katalog

4. Artikel
[BECKER, Rudolph Zacharias]: Szükségben segítő könyv. Német nyelvből magyarra fordítva, é’s Magyar orszaghoz alkalmaztatva Kömlei János által.

Pesten, 1790. Stáhel Jó’sef és Kilian. [4]+IX (helyesen XII)+518 p. Kétszínnyomású címlappal, 48 szövegközti, fametszetű illusztrációval. Első kettő és utolsó levelének alsó része sérült, restaurált. A 239/240. levélen középen kis hiány. A 69. oldaltól önálló részcímlappal: „Szükségben segítő könyvetske, melly azt tanítja, miképpen élhet az ember jól, és a maga sorsával meg elégedve? Miképpen lehet jó gazdasága, és betsületi? és miképpen segíthet, mind magán, mind másokon, minden féle szükségeknek idején? Hiteles históriákkal, s jeles példákkal meg mutogatva, és képekkel meg ékesítve egy a köz népet szivesen szerető Túdós által.”
A német szerző által írt, először 1785-ben, Lipcsében megjelent, rendkívül népszerű mű (Noth- und Hülfsbüchlein für den Landmann) Kömlei János beregszászi református lelkész által fordított első magyar kiadása. A rendkívül széleskörű ismereteket tartalmazó munka (mezőgazdaság, háztartás, hétköznapi ügyek intézése, orvoslás) könnyed stílusban, tanulságos széphistóriák segítségével, a hétköznapi élet minden gondjában megpróbált eligazítani, így a betegségekkel kapcsolatban is.
A vélhetően sokat forgatott könyv meglepően jó állapotú, levelei, a fent jelzetteket leszámítva tiszták, épek.
Modern fél-nyl kötésben.