2025. Oct. 01., Wednesday
Live-Auktion

Szőnyi Antiquariat
Fair Partner ✔
63. Könyvárverés

08-11-2025 10:00 - 08-11-2025 15:00  38 Tage noch

 
7.
tétel

[Aranybulla]

[Aranybulla]

De Bulla Aurea. Andreae II. Regis Hungariae MCCXXII. Trilingvis-magyar-olasz-angol kísérő tanulmányokkal. A Szegedi József Attila Tudományegyetem és a Veronai Tudományegyetem közös kiadványa. Szerkesztők: Besenyei Lajos, Érszegi...
  • HUF
  • EUR
  • USD
Ausrufspreis: 30 000 HUF
Kaufauftrag auf diesem Item

Figyelem! Sikeres licit esetén az Aukciósház felé Önnek fizetési kötelezettsége van.
Az Aukciósház a leütési áron felül, árverési jutalékot is felszámíthat, melynek mértékéről az Aukciósház Árverési Feltételeiben tájékozódhat előzetesen.
Amennyiben fizetési kötelezettségét a megadott határidőn belül elmulasztja és a fizetési felszólításoknak sem tesz eleget, az ÁSZFF 7.2.1.3. pontja értelmében regisztrációját az Axioart visszavonhatja.

Summe des Kaufauftrag:
HUF


  • Fügen für meinen Katalog
  •  Schreibe einen Kommentar
  •  Nachricht für das Auktionshaus
  • Link an einen Freund
  • Druck
Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
Nachricht für das Auktionshaus

Wenn Sie nicht finden können einige Informationen des Artikels, können Sie das Auktionshaus direkt fragen.


Bitte einloggen oder Registrieren, wenn Sie um diesen Artikel an einen Freund senden wollen.

Eintritt   Registrierung

Ganz Beschreibung

De Bulla Aurea. Andreae II. Regis Hungariae MCCXXII. Trilingvis-magyar-olasz-angol kísérő tanulmányokkal. A Szegedi József Attila Tudományegyetem és a Veronai Tudományegyetem közös kiadványa. Szerkesztők: Besenyei Lajos, Érszegi Géza, Maurizio Pedrazza Gorlero.
Verona (1999) Edizioni Valdonega. 253 l. 1 sztl. lev. 310 mm.
A kötet négy színes facsimilét tartalmaz: 1. Az Aranybulla szövege I.(Nagy) Lajos király 1351.évi átírásában (Országos Levéltár) – /ez kétoldalas. 2. Az előbbi oklevél kicsinyített verziója /egy odalas/. 3. Jacobus de Pecoraria pápai legátus oklevele 1232-ből, benne az Aranybulla szövegének teljes átirata (Vatikáni Titkos Levéltár). 4. Az Aranybulla szövegének négy magyar prelátus pecsétjével hitelesített példánya, 1318 körül (Prímási Levéltár, Esztergom)
A kötet a bulla latin nyelvű szövege mellett, magában foglalja annak háromnyelvű fordításait. A kísérőtanulmányok – többek között - a bulla létrejöttének körülményeit, értelmezését és a hazai illetve az európai alkotmányos jogrendben betöltött jelentőségét vizsgálják. A kontinentális Európában legelső, magyar jogállamisági kodifikáció páratlan jelentőségét az is mutatja, hogy az ENSZ által 1948-ban kiadott „Az emberi jogok egyetemes nyilatkozata” is több helyen, a Magyar Királyságban több mint hét évszázaddal korábban lefektetett jogelvekre épít.
„A Bulla Aurea e kiadása kereskedelmi forgalomba nem kerül. A Veronai (Arbizzano) Valdonega Nyomdában, elefántcsont színű, körülvágatlan Magnani papírra nyomtatott, a magyar Nicolas Kis [Misztótfalusi Kis Miklós] 1690-ben tervezte, Janson VAL betűtípussal szedett BULLA AUREA mindössze 250 példányban, teljes bőrkötésben, Ruggero Rigoldi kézi megmunkálású aranyozott, dombormű pecsétjével készült. 1999. november.” Példányunk címlapján halvány csiszolásnyom (radírnyom?), talán egy korábbi ajándékozási bejegyzés eltüntetése? (Ha igen, nagyon ügyes…)
Aranyozott felső lapéllel, az első és hátsó kötéstáblán II. András király arany pecsétjével díszített, bordázott gerincű, sötétkék egészbőr kötésben, nyl védőborítóval, eredeti karton-tékában. Igen becses jogtörténeti és könyvművészeti remekmű!



empfohlene Artikel im Katalog

7. Artikel
[Aranybulla]
De Bulla Aurea. Andreae II. Regis Hungariae MCCXXII. Trilingvis-magyar-olasz-angol kísérő tanulmányokkal. A Szegedi József Attila Tudományegyetem és a Veronai Tudományegyetem közös kiadványa. Szerkesztők: Besenyei Lajos, Érszegi Géza, Maurizio Pedrazza Gorlero.
Verona (1999) Edizioni Valdonega. 253 l. 1 sztl. lev. 310 mm.
A kötet négy színes facsimilét tartalmaz: 1. Az Aranybulla szövege I.(Nagy) Lajos király 1351.évi átírásában (Országos Levéltár) – /ez kétoldalas. 2. Az előbbi oklevél kicsinyített verziója /egy odalas/. 3. Jacobus de Pecoraria pápai legátus oklevele 1232-ből, benne az Aranybulla szövegének teljes átirata (Vatikáni Titkos Levéltár). 4. Az Aranybulla szövegének négy magyar prelátus pecsétjével hitelesített példánya, 1318 körül (Prímási Levéltár, Esztergom)
A kötet a bulla latin nyelvű szövege mellett, magában foglalja annak háromnyelvű fordításait. A kísérőtanulmányok – többek között - a bulla létrejöttének körülményeit, értelmezését és a hazai illetve az európai alkotmányos jogrendben betöltött jelentőségét vizsgálják. A kontinentális Európában legelső, magyar jogállamisági kodifikáció páratlan jelentőségét az is mutatja, hogy az ENSZ által 1948-ban kiadott „Az emberi jogok egyetemes nyilatkozata” is több helyen, a Magyar Királyságban több mint hét évszázaddal korábban lefektetett jogelvekre épít.
„A Bulla Aurea e kiadása kereskedelmi forgalomba nem kerül. A Veronai (Arbizzano) Valdonega Nyomdában, elefántcsont színű, körülvágatlan Magnani papírra nyomtatott, a magyar Nicolas Kis [Misztótfalusi Kis Miklós] 1690-ben tervezte, Janson VAL betűtípussal szedett BULLA AUREA mindössze 250 példányban, teljes bőrkötésben, Ruggero Rigoldi kézi megmunkálású aranyozott, dombormű pecsétjével készült. 1999. november.” Példányunk címlapján halvány csiszolásnyom (radírnyom?), talán egy korábbi ajándékozási bejegyzés eltüntetése? (Ha igen, nagyon ügyes…)
Aranyozott felső lapéllel, az első és hátsó kötéstáblán II. András király arany pecsétjével díszített, bordázott gerincű, sötétkék egészbőr kötésben, nyl védőborítóval, eredeti karton-tékában. Igen becses jogtörténeti és könyvművészeti remekmű!
Ausrufspreis: 30 000